開啟 App
跳到主要內容
IP : 216.73.216.99
會員登入
語系選單
繁體中文
简体中文
English
日文
韓文
全館分類
主題書展
閱讀專欄
IP:216.73.216.99
最新消息
全館分類
主題書展
閱讀專欄
切換以下語系
繁體中文
简体中文
English
日文
韓文
登入
進階/全文搜尋
首頁
人文
詳目頁
:::
我要寫評分/評論
0
人評分過此書
殷海光全集(21):英文著述與譯作
作者
:
殷海光 (著)
;
殷海光 (譯)
出版社
:
國立臺灣大學出版中心
出版日期
:
2018
閱讀格式
:
PDF
書籍分類
:
語言
;
人文
;
學術書
學科分類
:
哲學類
ISBN
:
9789863503316
朗讀功能
:
因版權限制,本書不支援朗讀功能
邏輯
哲學
文集
試閱
推薦採購
已收藏
收藏
追蹤
分享
選擇分享方式
購買此書
擁有此書的圖書館
搜尋館別
選擇單位類型或單位所在地區
選擇單位類型
:
不限類型
大學校院
技職校院
公司行號
高中職
國中小
醫療單位
公共圖書館
政府機構
其他
選擇單位所在地區
:
不限地區
其他
海外地區
台灣東部
台灣離島
台灣北部
台灣南部
台灣中部
所有文化部計次圖書館
確認
推薦本館採購書籍
您可以將喜歡的電子書推薦給圖書館,圖書館會參考讀者意見進行採購
讀者資料
圖書館
:
永平工商
*
姓名
:
請輸入姓名
*
身分
:
請選擇
教師
大專院校學生
行政人員
其他
請選擇您的身分別
系所
:
請輸入系所
*
E-mail
:
※ 我們會寄送一份副本至您填寫的Email中
請輸入Email
電話
:
※ 電話格式為 區碼+電話號碼(ex. 0229235151)/ 手機格式為 0900111111
請輸入電話
*
請輸入驗證碼
:
驗證碼錯誤
更新驗證碼
送出
內容簡介
目錄
殷海光在追求知識的道路上,始終願將自己涉獵的新知睿見,廣播遠傳,撰寫書評之外,翻譯英文著述,則是他遂行這等志業的另一項重要工作。本書匯總殷海光的翻譯文字於一帙,具體展現了他的譯筆風采。殷海光進行譯事時採用的對應概念與辭彙,對於探討相關西方思想引入漢語世界歷經的跨語實踐過程而言,也深具史料意義。
殷海光的英文著述,則從另一方面展現了他的思想關懷,也具體反映了他的思考敏感度和力度。與殷海光的中文著述,相互對讀比較,玩味沉吟,對進一步深入探究他的思想天地,自是意義深厚。
序 殷夏君璐
編者的話
編輯凡例
《英文著述與譯作》編輯說明
【卷一 英文著述】
My View of Chinese Philosophy
Some Tentative Remarks on Metahistory
Some Notes on the Study of Intellectual History of Modern China
Neotraditionalism in Modern China
May Fourth Man — a heuristic analysis
【卷二 譯作】
《哲學與邏輯語法》
序
譯者引言
第一章 形上學底否定
第二章 語言底邏輯句法
第三章 語法為一哲學方法
單篇譯作
實徵論導引
實徵論底批評
自然思想與人文思想
歷史解析底邏輯
科學統一之邏輯的基礎
歷史中普遍定律底功用
社會研究方法的總緒論
辯證唯物主義及科學方法
在社會和歷史裡的辯證法
科學的哲學之興起
不要本體論的邏輯:邏輯運作與科學建構
經驗論的意義標準之問題與變遷
美國實在論簡史
詳細資訊
國際計量
出版地
:
臺灣
語言
:
中英對照
DOI
:
10.978.986350/3316
殷海光全集(21):英文著述與譯作
評分與評論
請登入後再留言與評分
看更多
幫助
您好,請問需要甚麼幫助呢?
使用指南
借閱規則
使用教學
常見問題
下載書紐教育版
客服專線:0800-000-747
服務時間:週一至週五 AM 09:00~PM 06:00
聯絡我們
loading